Створення мультимовного сайту
В умовах глобалізації створення мультимовних сайтів стає все більш затребуваним. Існують різні підходи в реалізації цього завдання, і ми спробуємо висвітлити їх у цій статті.
Нижченаведена інформація стосується переважно розробки мультимовного сайту на базі движка (CMS) WordPress, проте вона може бути корисною як відомості загального характеру.
Отже, існує два підходи під час реалізації мультимовності:
- Мультимовний сайт на одному домені. Як правило, завдання вирішується за допомогою комерційного плагіна, Google легко видасть вам десяток варіантів. Для простих сайтів, наприклад, може підійти безкоштовна версія плагіна «GTranslate».
- Побудова окремих сайтів для кожної мови (регіону) на окремих доменах або піддоменах з їхньою взаємною перелінковкою. Окремі домени вимагають, природно, їхнього щорічного продовження, але у разі купівлі домену в національній зоні, що відповідає мові сайту, цей підхід виправданий та окупаємо.
Далі ми просто викладемо основні переваги та недоліки кожного методу.
Мультимовний сайт на одному домені
Переваги
- Одна адмінка, хоча в ній все одно треба перемикатися між мовними версіями, тобто. за фактом для здійснення перекладу статті необхідно, як правило, здійснювати перехід на іншу сторінку у браузері.
- При перемиканні мови відвідувач залишається на тій самій (внутрішній) сторінці сайту.
- Найкраща індексація порівняно з реалізацією сайтів на піддоменах. Однак, реалізація на окремих доменах (наприклад, національних), особливо за наявності грамотної перелінковки, навпаки, має перевагу в плані SEO.
- Є можливість автоматично (хоча не завжди успішно чи коректно) визначити, якою мовою показати сторінку відвідувачу при першому відвідуванні сайту. Це залежить від мови операційної системи, браузера, геолокації та інших даних, які сервер може витягти з запиту користувача.
- Єдиний дизайн, тобто. коректури в дизайні та розмітці сайту, зміна функціональності за допомогою плагінів і т.д. робляться для всього мультимовного сайту загалом і не вимагають дублювання робіт.
- Простіша процедура перенесення сайту на інший хостинг (у разі потреби), т.к. переноситься один сайт. Хоча якщо сайт дуже тяжкий, з великою базою даних (>3Гб), то іноді, навпаки, легше перенести кілька маленьких.
- Спосіб кращий для невеликих інтернет-магазинів та інших ресурсів, що продають, з єдиною бухгалтерією, оскільки дозволяє вести єдиний облік товарів, послуг, клієнтів, продажів, вести загальну статистику і т.д.
Недоліки
- Необхідність купівлі та щорічного продовження підписки на плагін мультимовності (наприклад, безумовний лідер у цій галузі – плагін WPML). Плагін працюватиме і без підписки, але через один рік після покупки він перестане оновлюватися і згодом зростатимуть ризики в питаннях безпеки, а також в якийсь момент настане конфлікт версій плагіна WPML з движком WordPress, іншими плагінами або середовищем хостингу.
- За відсутності перекладу будь-якої сторінки або блоку можуть виникати «конфузні» для відвідувача ситуації, інформація може відображатися основною мовою сайту, або видаватися помилка 404.
- Більша складність в управлінні сайтом, необхідно вивчити роботу плагіна, розуміти принципи його роботи та налаштування. Наприклад, WPML плагін досить складний і вимагає часу для повноцінного освоєння.
- Необхідно дуже відповідально підходити до розмітки сайту – меню, кнопки, банери тощо. Так як слова та фрази різними мовами мають різну довжину, але при цьому всі мови використовують єдину розмітку сторінок, і це може стати проблемою, особливо враховуючи необхідність коректного відображення на різних пристроях з різною орієнтацією.
- Підвищене навантаження на сайт – відвідувачі всіх мов спільно навантажують один сайт. Можливість швидше зіткнуться з обмеженнями ресурсів на хостингу, такими як обсяг бази даних або процесорний час. Збій сайту веде до відсутності всіх мовних версій.
- Можливе виникнення тимчасової ситуації, коли плагін мультимовності конфліктуватиме з іншими плагінами або навіть самим движком WordPress. Великі розробники, такі як команди WordPress або WPML, проблеми сумісності вирішують швидко, але розробники деяких, особливо безкоштовних, плагінів можуть взагалі конфлікт не вирішити.
Окремі мовні версії на різних сайтах (доменах або піддоменах)
Переваги
- Можливість незалежного дизайну, структури та навіть функціоналу для кожної мовної версії, яка може відображати національну специфіку та особливості попиту в регіонах.
- Найкраща індексація в національних пошукових системах у разі використання кожної мовної версії домену з національної зони країни.
- Незалежність у роботі сайтів, збій у роботі одного не призведе до недоступності інших мовних версій.
- Можливість більш ефективно розподілити навантаження, а отже, покращити час відгуку кожного окремого сайту.
- Створення окремих сайтів різними мовами не потребує щорічної підписки на мультимовний плагін. При цьому реалізація на окремих доменах потребує щорічної оплати доменів, що здебільшого все одно в 2-3 рази дешевше.
- Немає проблеми сумісності, яка вноситься самою наявністю плагіна мультимовності.
Недоліки
- Різні адмінки для керування сайтами. Однак, за наявності або навіть необхідності призначення різних регіональних адміністраторів це може стати плюсом.
- При переході на іншу мовну версію з внутрішніх сторінок сайту перехід зазвичай здійснюється на головну сторінку сайту іншої мовної версії. Це питання може бути вирішене, але потребує додаткової роботи.
- Зміни функціоналу та дизайну треба дублювати на всіх сайтах. Тому при такому підході краще спочатку повністю закінчити та налагодити сайт переважною мовою і вже потім копіювати його на інші домени або піддомени.
- Якщо під час створення сайту використовуються ліцензійні плагіни або бібліотеки з обмеженням на кількість установок, то кожен сайт вимагає окремої ліцензії або враховується в загальній кількості установок.
Слід зазначити, що довжина і обсяг списків переваг і недоліків власними силами не визначають який спосіб краще чи гірше. Все визначаться вашими завданнями, цілями та пріоритетами.
Сподіваюся, ця інформація буде корисна Вам при ухваленні рішення)